COMO OLVIDADO DE MI PAÍS
viernes, 19 de julio de 2024
Del libro Como olvidado de mi país
TRISTEZA
Was there another Troy for her to burn?
“No Second Troy” W.B.YEATS *
No, por más esfuerzo que hago, debo aceptar que esta noche estoy triste. Al principio, lo pensaba cansancio; luego, fastidio; después, enojo; al final, tristeza.
Sí, tristeza.
Pero no se trata de la tristeza de los diccionarios ni la de los psicólogos, sino de mi tristeza.
Y es esta:
Porque hoy en el café, los amigos interpretaron mis palabras sin atender lo que ellas decían. Yo les había dicho que la melancolía de los poetas románticos del siglo XVIII, por descuido, había rebrotado.
Muertos de risa, tomaron a broma mis argumentos: así que los dejé.
De vuelta a casa, en busca de consuelo, coloqué la canción de Andrea Bocelli: "La tue parolle".
La canción habla del lugar donde el sol muere, donde el viento descansa y donde se hallan todas las palabras de los que han estado enamorados, y porque ahí hubiera querido echarme a dormir. No obstante, de nada sirvió.
Si lo pienso bien, todo fue porque llegué a donde los amigos sin saber nada de ella; entonces quisieron divertirme y yo desdeñé su noble gesto.
¡Qué tristeza!
¡Un día entero arruinado por ella!
*¿Había otra Troya que ella pudiera quemar?
«No había otra Troya», de W.B.Yeats.
8 de febrero de 2006, 21:38, Lilla Essingen, Estocolmo.
martes, 2 de julio de 2024
Del libro Cuaderno de Adán
Del libro Cuaderno de Adán
POR LA ORILLA DEL LAGO MÄLAR
Esta tarde estuve en tus pupilas
Y me vi como tú me viste
Mas de pronto te pusiste melancólica
Al ver a los ángeles volar hacia los nidales
—Pues cerca están del Cielo estos parajes—
Dejaste luego caer los párpados
¡Plena oscuridad de agua en la noche!
Oí voces Una de ellas tu voz de niña
Y vi que te enamoraste de mi asombro
Y como sonreiste entró tanta luz de pronto
Que en sombra anduve ciego y alegre
Que demoré en corresponder el beso
En fin Eso fue todo tras verme en tus ojos
Seguimos por la huella de tierra
Ya la sensación de tu mano enguantada
Ya la permanente vigilia del cosmos
Lo que hubiese sido Siempre el mutismo
Así en el agua reflejos de cisnes
Así en la brisa el frío bruñido de los abedules
Siempre por la orilla del lago Siempre
Sin cesar ni por un instante de mirarnos
Ya en tus ojos o tú... en los míos llorosos
11.01.2004 Lilla Essinge, Estocolmo
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)
RELATOS INGENUOS
x CORO Preámbulo: ¿Por qué demora el olvido si yo no he de verte más? en la soledad que vivo nada saco con amar como a una imagen querida...
-
TRISTEZA Was there another Troy for her to burn? “No Second Troy” W.B.YEATS * N o, por más esfuerzo que hago, debo aceptar que esta...
-
Cuaderno de Adán En versión castellana: «T us manos » « Nuestro libro » « Polen del corazón » DINA HÄNDER D ina händer är så lätta att ...
-
ARS POETICA C'est des beaux yeux derrière des voiles PAUL VERLAINE Om henne inte syns blir natten lång Allting upphör utom hennes vänt...



